sábado, 27 de octubre de 2012

El guatemalteco, que enamoró a Google



Luis von Ahn nació en Guatemala en 1979 (el apellido es legado del origen alemán de su padre), pero vive en Pittsburgh, Estados Unidos, donde enseña ciencias de la computación en la Universidad de Carnegie Mellon.
Recientemente la revista Foreign Policy lo ubicó a la cabeza de su listade los diez nuevos rostros del pensamiento iberoamericano (mención que se suma a más de una decena de honores semejantes).
Es empleado de Google, aunque alguna vez dijo que no quería trabajar para ninguna empresa porque no soporta tener jefes.
En Google "mi jefe no me dice qué hacer, puedo hacer lo que quiera", se justifica. Además, no es un empleado común y corriente del gigante de Internet. La compañía lo contrató para integrar una de sus creaciones, reCAPTCHA, a sus propias plataformas.
Google parece tener un especial gusto por las innovaciones de este científico (tal vez porque la misión de esa empresa es "organizar la información del mundo y hacerla universalmente accesible y útil"): en 2005 ya había comprado su juego ESP.
En varios sitios web, cuando uno quiere registrarse o completar algún formulario, se le solicita que transcriba dos palabras que se muestran en una imagen distorsionada, como medida de seguridad para comprobar que uno es un humano y no un programa informático. Eso es reCAPTCHA. Su siguiente proyecto, clic Duolingo, con el que sueña traducir todo el contenido de Internet entre todos los idiomas porque cree que con las computadoras solas no funciona. "Funciona un poquito, pero no bien". Duolingo es un sitio donde la gente va a poder aprender un idioma gratis. Y mientras están aprendiendo, al mismo tiempo están traduciendo Internet".
La idea es darles a los usuarios frases en el idioma por aprender y sugerirles las palabras sueltas para construir la traducción en su propio idioma.
"Ellos traducen las frases y pueden ver cómo las tradujeron otras personas. Y después de hacer eso empiezan a aprender, y a medida que aprenden les damos oraciones más complejas", explica Von Ahn. Duolingo se lanzará en unos meses (menos de 12, dice el investigador) en cuatro idiomas: alemán, francés, español e inglés.

No hay comentarios:

Publicar un comentario